19.♪さんさんさん、おてんとサマサマ♪
2003年3月1日 異文化マレーシアには日系企業が数多くある。
日本語を学んだり覚える人も多く、
片言なら喋れる人も少なからずいる。
というわけで
敬称の「〜さん」
=「Mr、Mrsなどに相当する言葉」
というのを知っている人が結構いる。
「結婚してるからMrs、してないからMiss」
と考えなくてもよいので日本人にとってラク。
(僕はMsを使うようにしているが
マレーシア人に通じない時がある)
が、困るのがインド系の人。
アラサン
ワッサン etc……
……名前にもう「さん」がついてるよ……。
アラサンさん
ワッサンさん
言いづらい。
とっても言いづらい。
呼び捨てにしても違和感がなかったので
呼び捨てにしてみた。
……文句言われた。
けち。
++++++++++++++++++++
今日のマレー語
tidak =ティダッ =否定語(名詞以外に対して)
bukan =ブカン =否定語(名詞に対して)
会話では「tidak」の省略形「tak(タッ)」
を使うことがあります。
++++++++++++++++++++
お気に入りに2件追加
アルアルさん
なまはげさん
日本語を学んだり覚える人も多く、
片言なら喋れる人も少なからずいる。
というわけで
敬称の「〜さん」
=「Mr、Mrsなどに相当する言葉」
というのを知っている人が結構いる。
「結婚してるからMrs、してないからMiss」
と考えなくてもよいので日本人にとってラク。
(僕はMsを使うようにしているが
マレーシア人に通じない時がある)
が、困るのがインド系の人。
アラサン
ワッサン etc……
……名前にもう「さん」がついてるよ……。
アラサンさん
ワッサンさん
言いづらい。
とっても言いづらい。
呼び捨てにしても違和感がなかったので
呼び捨てにしてみた。
……文句言われた。
けち。
++++++++++++++++++++
今日のマレー語
tidak =ティダッ =否定語(名詞以外に対して)
bukan =ブカン =否定語(名詞に対して)
会話では「tidak」の省略形「tak(タッ)」
を使うことがあります。
++++++++++++++++++++
お気に入りに2件追加
アルアルさん
なまはげさん
コメント