57.トレビア〜ン、お怪我はありませんか?マダム。
2003年6月19日 異文化マダムっていうと……
「マダムバタフライ」とか(蝶々夫人)
「マダムタッソー」とか(ロウ人形館)
「有閑マダム白昼の情事」とか(間違った用法)
とかく僕の中では
「妙齢の高貴なご婦人」というイメージである。
++++++++++++++++++++
が、マレーシアにはマダムがたくさんいる。
名簿を見てみると……
Ms. AAAA
MDM. BBBB
というように表記されていて
マダムがたくさんいるのだ。
Ms.というのが、
マレーシアの場合「ミス」の省略形であり、
既婚未婚まとめた「ミズ」ではない。
MDMというのが、
マダムの省略形である。
…………
なんでこんなにマダムが多いのか。
もうお気づきの方も多いと思うが、
既婚女性の場合に「マダム」を使うのである。
では何故「ミセス」ではないのか?
マレー系とインド系に関して考えるとすぐわかる。
彼らにはいわゆる姓というものがない。
姓にあたるのは父親の名前である。
「Mrs.+夫の父親の名前」にするとワケがわからない。
よって「MDM.+自分の名前」とするのである。
じゃあ中国系は、というと、彼らもマダムを使う。
もともと夫婦別姓の習慣があるためだ。
結婚しても姓が変わらないので「ミセス」は変。
という訳でやっぱり「マダム」になるのである。
結局マレーシアにおいては
「ミス」か「マダム」しかいないわけだ。
こういう理由でマダムが大量発生しているのである。
高貴なイメージなんてどこへやら……
しかし、夫婦別姓の国で
そういうのが進んでいそうなのに
既婚未婚で女性の敬称が変わるのは
何か矛盾を感じるなぁ……
「マダムバタフライ」とか(蝶々夫人)
「マダムタッソー」とか(ロウ人形館)
「有閑マダム白昼の情事」とか(間違った用法)
とかく僕の中では
「妙齢の高貴なご婦人」というイメージである。
++++++++++++++++++++
が、マレーシアにはマダムがたくさんいる。
名簿を見てみると……
Ms. AAAA
MDM. BBBB
というように表記されていて
マダムがたくさんいるのだ。
Ms.というのが、
マレーシアの場合「ミス」の省略形であり、
既婚未婚まとめた「ミズ」ではない。
MDMというのが、
マダムの省略形である。
…………
なんでこんなにマダムが多いのか。
もうお気づきの方も多いと思うが、
既婚女性の場合に「マダム」を使うのである。
では何故「ミセス」ではないのか?
マレー系とインド系に関して考えるとすぐわかる。
彼らにはいわゆる姓というものがない。
姓にあたるのは父親の名前である。
「Mrs.+夫の父親の名前」にするとワケがわからない。
よって「MDM.+自分の名前」とするのである。
じゃあ中国系は、というと、彼らもマダムを使う。
もともと夫婦別姓の習慣があるためだ。
結婚しても姓が変わらないので「ミセス」は変。
という訳でやっぱり「マダム」になるのである。
結局マレーシアにおいては
「ミス」か「マダム」しかいないわけだ。
こういう理由でマダムが大量発生しているのである。
高貴なイメージなんてどこへやら……
しかし、夫婦別姓の国で
そういうのが進んでいそうなのに
既婚未婚で女性の敬称が変わるのは
何か矛盾を感じるなぁ……
コメント